Guest guest Posted December 9, 2004 Report Share Posted December 9, 2004 Context please !! Don't know if you speak of the administrative context or of the operative one. Thank you GUILLIAUMET - France Clinical Medicine & Pharmacology - EN,SP,PT>>FR +33 (0)4 75 88 56 24 Moderator of the Medical_Translation mailing-list for professionals http://cgtradmed-com.ifrance.com Creator of the " Medical Translators Database© " , the most reliable assistant to find the ideal Medical Translator at http://cgtradmed-com.ifrance.com/cgtradmed-com/MedicalTranslators.htm Need translators in other languages/domains? Have a look to our team of professionals " YES WE CAN !! " at www.proz.com/teams/191 FR " lit chirurgical " / " lit opératoire " I apologise about my ignorance, but coul someone enlight me and tell if " lit chirurgical " and " lit opératoire " are the same? Many thanks in advance ! Angélica Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 9, 2004 Report Share Posted December 9, 2004 Bonjour , C' est un plaisir de vous saluer. Je ne savais pas que le contexte pouvait être administratif. Je traduis de l' Espagnol vers le Français, un texte sur le traitement chirurgical de l' incontinence masculine d' effort par pose de bandelette. .... " Se deben tomar las máximas medidas de precaución para evitar contaminaciones. Por ello, durante la cirugía se recomienda mantener el sling en contacto con antibióticos (o) por medio de irrigación abundante del lecho quirúrgico " . Si je posais cette question, c' est que sur le net j' ai trouvé tous deux: " lit chirurgical " et " lit opératoire " et j' ai l' impression que c' est différent. Comme d' habitude je suis aux prises avec le manque de références et m' efforce de faire un bon travail. J' aimerais tant avoir à ma portée beaucoup plus de matériel, des dictionnaires spécialisés, par exemple ! C' est difficile quand on habite en Argentine... Merci beaucoup de votre aide ! Angélica. FR " lit chirurgical " / " lit opératoire " > > > > I apologise about my ignorance, but coul someone enlight me and tell if " lit > chirurgical " and " lit opératoire " are the same? > Many thanks in advance ! > > Angélica > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 9, 2004 Report Share Posted December 9, 2004 Chère , Ma demande de précision tenait au fait que lit chirurgical/opératoire peut être compris au sens administratif = 1 patient en service de chirurgie (pré- ou post-opératoire) / 1 patient partant pour le bloc opératoire ou en salle de réveil, pour simplifier. Dans votre contexte, le lit c'est au sens terrain sur lequel on a opéré, la surface de l'organisme concernée par l'intervention, etc. Et qu'il soit chirurgical ou opératoire, c'est la même chose. Et je ne parle pas des " lits chirurgicaux " au sens matériel pour hôpitaux. Votre client a réellement besoin d'une sacrée remise à niveau terminologique :-)) Donc, en anglais, " surgical site " , voire " operating site " (ce dernier = 1/20e du premier). HTH Have a nice night GUILLIAUMET - France Clinical Medicine & Pharmacology - EN,SP,PT>>FR +33 (0)4 75 88 56 24 Moderator of the Medical_Translation mailing-list for professionals http://cgtradmed-com.ifrance.com Creator of the " Medical Translators Database© " , the most reliable assistant to find the ideal Medical Translator at http://cgtradmed-com.ifrance.com/cgtradmed-com/MedicalTranslators.htm Need translators in other languages/domains? Have a look to our team of professionals " YES WE CAN !! " at www.proz.com/teams/191 FR " lit chirurgical " / " lit opératoire " > > > > > > > > I apologise about my ignorance, but coul someone enlight me and tell if > " lit > > chirurgical " and " lit opératoire " are the same? > > Many thanks in advance ! > > > > Angélica > > > > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 9, 2004 Report Share Posted December 9, 2004 Mille fois merci, ! :=)) Angélica. FR " lit chirurgical " / " lit opératoire " > > > > > > > > > > > > I apologise about my ignorance, but coul someone enlight me and tell if > > " lit > > > chirurgical " and " lit opératoire " are the same? > > > Many thanks in advance ! > > > > > > Angélica > > > > > > > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.