Guest guest Posted November 1, 2001 Report Share Posted November 1, 2001 In a message dated 11/1/2001 3:56:40 PM Central Standard Time, lcwilson@... writes: > . I would avoid trying to translate Latin > abbreviations; keep it as given. > > This is exactly what my docs prefer. If they dictate q. day, they want to see q. day on their returned transcription. Just a couple of pennies thrown in from me. - Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 1, 2001 Report Share Posted November 1, 2001 , Neither is correct. It should be written as every noon, as we are not supposed to mix Latin and English. Margaret >>> 11/01/01 04:11PM >>> female with eight year history of type 1 diabetes (now on 14 units of Ultralente insulin, 13 units of regular Humulin q.a.m., 12 units of regular Humulin q noon, 14 units of Ultralente and 14 units of regular Humulin q.p.m.) Is q noon right or should it be q.noon? TIA, TO REMOVE YOURSELF FROM THIS MAILING LIST send a blank email to nmtc-unsubscribe PLEASE VISIT THE NMTC WEB SITE - http://go.to/nmtc Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 1, 2001 Report Share Posted November 1, 2001 I've seen advice given that you should not combine latin abbreviations with English words, so I'm not sure how you might change it. Maybe " each noontime " or " at noon " or " at noon daily " or " every noon " . I could be totally wrong, though. ----Original Message Follows---- From: tennans@... To: nmtc Subject: medication dosages Date: Thu, 01 Nov 2001 21:11:39 -0000 female with eight year history of type 1 diabetes (now on 14 units of Ultralente insulin, 13 units of regular Humulin q.a.m., 12 units of regular Humulin q noon, 14 units of Ultralente and 14 units of regular Humulin q.p.m.) Is q noon right or should it be q.noon? TIA, _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 1, 2001 Report Share Posted November 1, 2001 P.S. If you leave it as dictated, I would definitely put the period after the " q " . Also, I thought of " q. 12 p.m. " That might work. ----Original Message Follows---- From: tennans@... To: nmtc Subject: medication dosages Date: Thu, 01 Nov 2001 21:11:39 -0000 female with eight year history of type 1 diabetes (now on 14 units of Ultralente insulin, 13 units of regular Humulin q.a.m., 12 units of regular Humulin q noon, 14 units of Ultralente and 14 units of regular Humulin q.p.m.) Is q noon right or should it be q.noon? TIA, _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 1, 2001 Report Share Posted November 1, 2001 Okay. Just one more, and I'll shut up. I'm thinking now that you are supposed to type out the whole time. So my last one probably should have been " q. 12:00 p.m. " ----Original Message Follows---- From: tennans@... To: nmtc Subject: medication dosages Date: Thu, 01 Nov 2001 21:11:39 -0000 female with eight year history of type 1 diabetes (now on 14 units of Ultralente insulin, 13 units of regular Humulin q.a.m., 12 units of regular Humulin q noon, 14 units of Ultralente and 14 units of regular Humulin q.p.m.) Is q noon right or should it be q.noon? TIA, _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 1, 2001 Report Share Posted November 1, 2001 At 03:21 PM 11/1/01 -0600, you wrote: >Okay. Just one more, and I'll shut up. I'm thinking now that you are >supposed to type out the whole time. So my last one probably should have >been " q. 12:00 p.m. " 12:00 p.m. is possibly confusing. Always use either noon or midnight to avoid confusion, especially if that is the way it is given. Your previous suggestion of " q. noon " is best. More common abbreviations like qid can stand without periods, perhaps, but here it lends clarity. I would avoid trying to translate Latin abbreviations; keep it as given. Larry Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 1, 2001 Report Share Posted November 1, 2001 As it has been said before, " whoever signs the paycheck. " On the other hand, if you are asked what is the correct way to do something, then you don't mix Latin and English. Re: medication dosages > In a message dated 11/1/2001 3:56:40 PM Central Standard Time, > lcwilson@... writes: > > > > . I would avoid trying to translate Latin > > abbreviations; keep it as given. > > > > > > This is exactly what my docs prefer. If they dictate q. day, they want to > see q. day on their returned transcription. Just a couple of pennies thrown > in from me. > - > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 1, 2001 Report Share Posted November 1, 2001 I was taught in my transcription course that you should always use periods with the latin abbreviations for dosages. So it's just a preference thing then??? ----Original Message Follows---- To: nmtc Subject: Re: medication dosages Date: Thu, 01 Nov 2001 16:42:47 -0500 At 03:21 PM 11/1/01 -0600, you wrote: >Okay. Just one more, and I'll shut up. I'm thinking now that you are >supposed to type out the whole time. So my last one probably should have >been " q. 12:00 p.m. " 12:00 p.m. is possibly confusing. Always use either noon or midnight to avoid confusion, especially if that is the way it is given. Your previous suggestion of " q. noon " is best. More common abbreviations like qid can stand without periods, perhaps, but here it lends clarity. I would avoid trying to translate Latin abbreviations; keep it as given. Larry _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.