Guest guest Posted March 30, 2003 Report Share Posted March 30, 2003 Dear , I think, but I'm not sure, that you read French :(I try to eliminate accents :-) Concurrent(e) : en francais, s'utilise surtout pour les maladies (pathologies), troubles etc. et signifie qu'une maladie se manifeste en meme temps que la maladie etc. etudiee, et sous-entend qu'elle pourrait, à un degré quelconque, interferer avec la maladie etudiee OU qu'un ou plusieurs des symptomes constates pourraient etre dus a cette autre maladie, et non pas à la maladie etudiee, ou interferer avec ceux de la maladie etudiee (preter a confusion, p. ex.) Concurrent(e) ne s'utilise jamais pour les traitements. Par contre, concomitant peut se dire pour une maladie. Mais on prefere " concurrent(e) " Concomitant(e) : S'utilise de preference pour les traitements = ttt (traitement) pris en meme temps que le traitement etudie. HTH Take care GUILLIAUMET - France - Translator Human & Veterinary Clinical Medicine & Pharmacology - EN, SP, PT>FR Moderator of the Medical_Translation mailing-list for professionals http://cgtradmed-com.ifrance.com cgtradmed@... cgtradmed@... +33 (0)4 75 01 53 56 -----Message d'origine----- De : " Sosnovsky " À : <medical_translation > Date : dimanche 30 mars 2003 09:51 Objet : concurrent vs. concomitant >Dear colleagues, > >Is there any difference between concurrent and concomitant (of disease or medication)? > >Best regards, > >___________________________ > > Sosnovsky, M.D. >Biomedical Translation & Editing >English > Russian < French >Email: asosnov@..., alex@... >Tel.: +7 (mobile) >Fax: +1 >http://www.biomedtrans.ru > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 30, 2003 Report Share Posted March 30, 2003 Hi , said it all, pretty much. Concomitant is most often used as in " concomitant [drug] therapies " . Good luck! Dee Sosnovsky wrote: > Dear colleagues, > > Is there any difference between concurrent and concomitant (of disease or medication)? > > Best regards, > > ___________________________ > > Sosnovsky, M.D. > Biomedical Translation & Editing > English > Russian < French > Email: asosnov@..., alex@... > Tel.: +7 (mobile) > Fax: +1 > http://www.biomedtrans.ru > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 30, 2003 Report Share Posted March 30, 2003 Hi , said it all, pretty much. Concomitant is most often used as in " concomitant [drug] therapies " . Good luck! Dee Sosnovsky wrote: > Dear colleagues, > > Is there any difference between concurrent and concomitant (of disease or medication)? > > Best regards, > > ___________________________ > > Sosnovsky, M.D. > Biomedical Translation & Editing > English > Russian < French > Email: asosnov@..., alex@... > Tel.: +7 (mobile) > Fax: +1 > http://www.biomedtrans.ru > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.