Guest guest Posted December 29, 2001 Report Share Posted December 29, 2001 I have some doubts on a translation from French Guyana into Portuguese (Brazil). Can anyone help me with the following (e-mail directly since I am on Digest form) 1. Caiman-à-front (Guyana type of cayman) 2. Hoatzin (genus Opisthocomus) what is the Port Br name for this bird? 3. Inselberg ??? 4. Frégate (seabird) 5. Mouette atricille (seagull type of bird..) 6. Noddi brun (bird, no known type) 7. Royale (bird...) 8. relais Gites de France (what is the name of this association? many thanks for you help and best wishes for the New Year J. CHRYS CHRYSTELLO (Dr BSc Eco, M.A. major in Applied Social & Communication Studies), MAIIT(Member AUSIT (FIT), NAATI, AJA/MEEA (IFJ) (Australia), CATS/ACT (Canada), ITA, SLP & ALFE (Portugal) *Assessor for Literature for Australia Council, University of Technology, Sydney, Australia INT'L FAX (E-mail fax): +00 1 MOBILE/CELL PHONE +351 91 9287816 E-mail: chryschrystello@...; chryschrystello@...; ICQ # 19416790 Web: : http://www.foreignword.com/cv/document_1335.htm http://www.homestead.com/oztranslator/index.htm AUSTRALIAN TRANSLATORS ARE CREATORS TOO! This e-mail and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to which they are addressed. If you have received this e-mail in error please notify the system manager. This footnote also confirms that this e-mail message has been swept for the presence of computer viruses. *********************************************** Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.