Guest guest Posted October 24, 2010 Report Share Posted October 24, 2010 Bonjour à tous Je traduis un texte sur les cancers ovariens. Dans la phrase suivante, je n’arrive pas à trouver d’expressions françaises correspondantes. Voici la phrase : Bei der individuellen Therapieentscheidung im klinischen Alltag kommt dem progressionsfreien Intervall neben dem Allgemeinstaus, Ausmaß der vortherapiebdingten Resttoxizitäten, Symptom-/ Remissionsdruck und Patientinnenpräferenz die wesentlichste Bedeutung zu. Que signifie Symptom-/ Remissionsdruck ? La pression d’obtenir une rémission ? Quant aux symptomes, je ne vois pas bien comment traduire ces expressions. Merci d’avance. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.