Guest guest Posted December 3, 2010 Report Share Posted December 3, 2010 Hi Karina, The wording in German is quite poor, since aufschließen is inappropriate hier. On the other hand, this cannot be a typo for *ausschließen* according to the inclusion criteria mentioned in www.nice.org.uk/.../55_Paclitaxel_ovarianreview_Assessment_report.pdf and http://journals.lww.com/ijgc/Abstract/2003/11001/Long_term_follow_up_confirm s_a_survival_advantage.3.aspx (…. the first results of a prospective randomized clinical trial (GOG-111). In this trial,…..in women with newly diagnosed and suboptimally debulked FIGO stage III or IV epithelial ovarian cancer ………. .....The European-Canadian Intergroup study, referred to as OV-10, differed from the GOG-111 study by including broader criteria for patient selection **and recruiting women with optimally debulked** stage III or IV disease ....). What is puzzling for me is that the literature I’ve found thus far and I don't have time for any further searching appears to suggest that in the European-Canadian trial patients with BOTH suboptimally AND optimally debulked stage III or IV disease were included. (Your text says “NUR suboptimalen Operationsergebnis). For this reason, the meaning of “included” also appears somewhat questionable. Some explanation might be that the source the author of your text is referring to only describes the results for patients with suboptimally debulked cancer and in this case " aufschließen” may have been used for “aufschlüsseln”. I would strongly suggest that you contact the client, since the meaning definitely is not clear and using a translation based on speculation just isn't good enough. Kind regards, Astrid ________________________________________ Von: medical_translation [mailto:medical_translation ] Im Auftrag von karina clement Gesendet: Freitag, 3. Dezember 2010 09:34 An: groupe medical Betreff: URGENT aufschliessen oder ausschliessen G/F Bonjour Dans un texte traitant sur le traitement du cancer ovarien se trouve la phrase suivante ; « Die oben aufgeführten Studien (GOG 111, GOG 111, European-Canadian Intergroup Trial) schlossen nur Patientinnen mit suboptimalen Operationsergebnis im Stadium III oder IV auf [McGuire et al. 1996, Piccart et al. 2000] » Je ne sais pas si l’auteur a fait une erreur et qu’il parle du verbe « ausschliessen » (exclure) ou s’il s’agit en fait du verbe aufschliessen. Voici plus de contexte ; Die oben aufgeführten Studien (GOG 111, GOG 111, European-Canadian Intergroup Trial) schlossen nur Patientinnen mit suboptimalen Operationsergebnis im Stadium III oder IV auf [McGuire et al. 1996, Piccart et al. 2000]. Ein direkter Vergleich dieser Studienergebnisse ist somit nur eingeschränkt möglich. Daher wundert umso mehr die geringe Rate an makroskopisch tumorfrei operierten Patientinnen von nur 30 %. Verschiedene Studien zeigen, dass durch Anwendung von multiviszeralen Operationstechniken ca. 35-65 % der Patientinnen selbst mit fortgeschrittenen Tumorstadien (FIGO III/IV) tumorfrei operiert werden können [Lichtenegger et al. 1998, Eisenkop et al. 2001]. Qu'en pensez-vous? Merci de votre aide. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.