Guest guest Posted January 9, 2010 Report Share Posted January 9, 2010 Hi all, I am working on a translation of an animal study involving the biological tolerability and pharmacokinetics of hydroxypropyl methylcellulose (HPMC) in the anterior chamber of the rabbit eye, and have come across the term " zweite Kammerwasser " (literally: " second aqueous humor " ). Does anyone know what this might refer to? Here is the German context: Der bei der operativen Eröffnung der Vorderkammer auftretende geringe Kammerwasserverlust wird schnell ausgeglichen durch das „zweite Kammerwasser " (Wessely 1920, 1923). Dieses ist eiweißhaltiger und zellreicher, so daß bis zum 4. p.o. Tag öfter Hornhauthinterwandbeschläge und Fibrin auftreten. Daher erfolgt die Beurteilung der biologischen Verträglichkeit erst ab dem 4. Tag. My English draft so far: The minor loss of aqueous humor that occurs during the surgical opening of the anterior chamber is rapidly replaced by the *zweite Kammerwasser* (Wessely 1920, 1923). This is richer in protein and cellular matter, frequently leading to clouding of the posterior surface of the cornea and the appearance of fibrin up to the 4th post-operative day. Therefore, biological tolerance is not evaluated until the 4th day or later. Thanks in advance for any help :-) -- Dawn Montague Translations in the fields of medicine, pharmaceuticals and pharmacognosy Specializing in clinical research translations German/French/Italian > US English American Translators Association Muncie, Indiana, USA Phone/Fax: 1- Email: medicaltranslations@... / dawn.montague@... For availability, please see: www.proz.com/profile/10861 Current time zone: GMT -5 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.