Jump to content
RemedySpot.com

RE: Costoperineal?

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

costopleural

Barbara

Barbara , MD

Medical Language Services

Capitan Haya, 23, esc. 2, 9-2

28020 Madrid, Spain

Tel: +34 915 567 957

Fax: +34 915 569 598

E-mail: humosa@...

ICQ: 52394362

-----Mensaje original-----

De: F. Spielberg Translations [sMTP:writing@...]

Enviado el: lunes 15 de mayo de 2000 09:18

Para: medical_translationegroups

Asunto: Costoperineal?

Dear Colleagues,

My text is a CT interpretation, and the writer is not available to query.

One sentence reads: " The pleura and costoperineal sinuses are without

deviation. " I believe this should be " costoperitoneal " sinuses. Do you

think I'm safe in this assumption? Is there anything that could possibly be

costoperineal? (Text was typed by a medical transcriptionist, so anything

is possible.)

Thanks,

Fran

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fran Spielberg PhD

Medical & Academic

Translating and Editing

Hebrew <=> English

writing@...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

------------------------------------------------------------------------

Save 75% on Products!

Find incredible deals on overstocked items with Free shipping!

http://click./1/4013/4/_/98296/_/958371906/

------------------------------------------------------------------------

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

What about " costophrenic sinus " ?

Regards

> >>My text is a CT interpretation, and the writer is not available to

> query.

> One sentence reads: " The pleura and costoperineal sinuses are without

> deviation. " I believe this should be " costoperitoneal " sinuses. Do you

> think I'm safe in this assumption? Is there anything that could possibly

> be

> costoperineal? (Text was typed by a medical transcriptionist, so

> anything

> is possible.)

> <<

>

> The only thing I could possibly make of this is costopleural

>

> Hartelijke groeten * Bart *

>

>

> ------------------------------------------------------------------------

> Win an iMac computer from The Apples in stereo and other

> FREE great stuff at RollingStone.com!

> http://click./1/4023/4/_/98296/_/958385677/

> ------------------------------------------------------------------------

>

>

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

I am not an english native speaker, but I can't find any hit in

Medline or Google when looking for " costopleural sinus(es) " . Under

" sinus " , Dorland's dictionary only mentions the costodiaphragmatic

sinus, the costomediastinal sinus and the costophrenic sinus.

Saludos

> Of course! How did that slip my mind?

> Thank you, Barbara.

> Fran

>

> At 11:05 15/05/00, you wrote:

> >costopleural

> >

> >Barbara

>

> ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

> Fran Spielberg PhD

> Medical & Academic

> Translating and Editing

> Hebrew <=> English

> writing@...

> ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

>>My text is a CT interpretation, and the writer is not available to

query.

One sentence reads: " The pleura and costoperineal sinuses are without

deviation. " I believe this should be " costoperitoneal " sinuses. Do you

think I'm safe in this assumption? Is there anything that could possibly

be

costoperineal? (Text was typed by a medical transcriptionist, so

anything

is possible.)

<<

The only thing I could possibly make of this is costopleural

Hartelijke groeten * Bart *

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

You're right, .

Barbara

-----Mensaje original-----

De: Munoa [sMTP:laura@...]

Enviado el: lunes 15 de mayo de 2000 12:51

Para: medical_translationegroups

Asunto: RE: Costoperineal?

I am not an english native speaker, but I can't find any hit in

Medline or Google when looking for " costopleural sinus(es) " . Under

" sinus " , Dorland's dictionary only mentions the costodiaphragmatic

sinus, the costomediastinal sinus and the costophrenic sinus.

Saludos

> Of course! How did that slip my mind?

> Thank you, Barbara.

> Fran

>

> At 11:05 15/05/00, you wrote:

> >costopleural

> >

> >Barbara

>

> ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

> Fran Spielberg PhD

> Medical & Academic

> Translating and Editing

> Hebrew <=> English

> writing@...

> ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Of course! How did that slip my mind?

Thank you, Barbara.

Fran

At 11:05 15/05/00, you wrote:

>costopleural

>

>Barbara

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fran Spielberg PhD

Medical & Academic

Translating and Editing

Hebrew <=> English

writing@...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

, thank you and the others who suggested costophrenic. I decided to

offer both choices and flag it for the editor of the compilation. My

problem is that the Hebrew transliteration of the term has an L-sound in

it. This is probably the error of the transcriptionist (confusing the [r]

and [l]), but I'll let the editor decide.

Great group. Thanks very much.

Fran

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fran Spielberg PhD

Medical & Academic

Translating and Editing

Hebrew <=> English

writing@...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...