Jump to content
RemedySpot.com

RE: HELP EN>SP.

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Hi Carmen!

The translations are:

*cefemas* for cephems

and *betalactamas* for beta-lactams

I'm sorry but I'm not quite sure about the third one, but I'll try to find

it later.

Regards

Sofi

sofsales@...

-----Mensaje original-----

De: Carmen

Para: medical_translationegroups <medical_translationegroups>

Fecha: Miércoles, 19 de Abril de 2000 02:26 a.m.

Asunto: HELP EN>SP.

>I need your help again. I need the translation for the following terms

(antimicrobials):

>CEPHEMS

>TAZOBACTAM

>BETA-LACTAM

>Than you

> C.

>mroncero@...

>

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

María Carmen,

En español, tazobactam (denominación común internacional).

Sobre los otros dos términos, si quieres ampliar lo indicado por

Sofía, puedes consultar esta

página:http://www.cof.es/pam218/Cefipiroma.html

Saludos cordiales

> I need your help again. I need the translation for the following

terms (antimicrobials):

> CEPHEMS

> TAZOBACTAM

> BETA-LACTAM

> Than you

> C.

> mroncero@...

>

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...