Jump to content
RemedySpot.com

Re: HELP ENG>SP 2

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Of course, the French " y " becomes an " i " . Sorry, it's just atomatism for me

:-)

GUILLIAUMET - France

Traductions Médicales - Médecine et Pharmacologie

Medical Translations - Medicine and Pharmacology

E-mail : cgtradmed@...

Phone : +33 (0)4 75 90 96 85

Fax : + 33 (0)4 75 90 96 91

-----Message d'origine-----

De : cgtradmed

À : medical_translationegroups <medical_translationegroups>

Date : mercredi 19 avril 2000 17:35

Objet : Re: HELP ENG>SP

>fosfato dihydrogenado de potasio, as in French. Generalyy, to summarize,

the

>di, tri etc. go with the " qualificative " of the salt.

>HIH

> GUILLIAUMET - France

>Traductions Médicales - Médecine et Pharmacologie

>Medical Translations - Medicine and Pharmacology

>E-mail : cgtradmed@...

>Phone : +33 (0)4 75 90 96 85

>Fax : + 33 (0)4 75 90 96 91

>-----Message d'origine-----

>De : Sofía Sales

>À : medical_translationegroups <medical_translationegroups>

>Date : mercredi 19 avril 2000 17:30

>Objet : RE: HELP ENG>SP

>

>

>>Hi Silvia!!

>>

>>Thank you very much indeed. I also think it's too good to be true, since

we

>>must solve the *di* problem.

>>See you

>>

>>Sofi

>>

>>

>>-----Mensaje original-----

>>De: Silvia Contreras

>>Para: medical_translationegroups <medical_translationegroups>

>>Fecha: Miércoles, 19 de Abril de 2000 12:20 p.m.

>>Asunto: Re: HELP ENG>SP

>>

>>

>>>Hello Sofia.

>>>

>>>In the Bennington dictionary, I found " fosfato hidrogenado de potasio " ,

>>>but it is too good to be true, right?

>>>

>>>Silvia Contreras

>>>Buenos Aires

>>>

>>>Sofía Sales wrote:

>>>>

>>>> Dear colleagues!

>>>>

>>>> I'm not quite sure about the spanish version for *di potassium hydrogen

>>phosphate*

>>>> (It has been taken from a list of ingredients, written in English and

>>coming from The Netherlands)

>>>> Thanks a lot in advance!

>>>>

>>>> Sofi

>>>>

>>>> sofsales@...

>>>>

>>>>

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Of course, the French " y " becomes an " i " . Sorry, it's just atomatism for me

:-)

GUILLIAUMET - France

Traductions Médicales - Médecine et Pharmacologie

Medical Translations - Medicine and Pharmacology

E-mail : cgtradmed@...

Phone : +33 (0)4 75 90 96 85

Fax : + 33 (0)4 75 90 96 91

-----Message d'origine-----

De : cgtradmed

À : medical_translationegroups <medical_translationegroups>

Date : mercredi 19 avril 2000 17:35

Objet : Re: HELP ENG>SP

>fosfato dihydrogenado de potasio, as in French. Generalyy, to summarize,

the

>di, tri etc. go with the " qualificative " of the salt.

>HIH

> GUILLIAUMET - France

>Traductions Médicales - Médecine et Pharmacologie

>Medical Translations - Medicine and Pharmacology

>E-mail : cgtradmed@...

>Phone : +33 (0)4 75 90 96 85

>Fax : + 33 (0)4 75 90 96 91

>-----Message d'origine-----

>De : Sofía Sales

>À : medical_translationegroups <medical_translationegroups>

>Date : mercredi 19 avril 2000 17:30

>Objet : RE: HELP ENG>SP

>

>

>>Hi Silvia!!

>>

>>Thank you very much indeed. I also think it's too good to be true, since

we

>>must solve the *di* problem.

>>See you

>>

>>Sofi

>>

>>

>>-----Mensaje original-----

>>De: Silvia Contreras

>>Para: medical_translationegroups <medical_translationegroups>

>>Fecha: Miércoles, 19 de Abril de 2000 12:20 p.m.

>>Asunto: Re: HELP ENG>SP

>>

>>

>>>Hello Sofia.

>>>

>>>In the Bennington dictionary, I found " fosfato hidrogenado de potasio " ,

>>>but it is too good to be true, right?

>>>

>>>Silvia Contreras

>>>Buenos Aires

>>>

>>>Sofía Sales wrote:

>>>>

>>>> Dear colleagues!

>>>>

>>>> I'm not quite sure about the spanish version for *di potassium hydrogen

>>phosphate*

>>>> (It has been taken from a list of ingredients, written in English and

>>coming from The Netherlands)

>>>> Thanks a lot in advance!

>>>>

>>>> Sofi

>>>>

>>>> sofsales@...

>>>>

>>>>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...