Guest guest Posted May 20, 2001 Report Share Posted May 20, 2001 I suppose it means hypoechoic (ultrasound examination). Regards, At 19:05 20/05/01 -0700, you wrote: >Hi everyone, > >Does anyone know what " HIPOECOICA " is in English? I can't find it >anywhere. Here is the context: > >RIÑON IZQUIERDO AUMENTADO DE VOLUMEN 16.6 X 8.3 CM, CON MASA SOLIDA QUE >OCUPA SU POLO SUPERIOR Y TERCIO MEDIO, **HIPOECOICA.** > >Thanks very much in advance! > > > > > H. Hastings >Certified Translator >*Medical*Legal*Telecommunications*IT* >English/French/Spanish/Portuguese into English & Spanish >Tucson, Arizona >Voice: >Fax: >Email: info@... > amertrans@... >http://www.americantranslatorsgroup.com > > >URL: http://groups.yahoo.com/group/medical_translation > >To unsubscribe, please send an *empty* message to >medical_translation-UNSUBSCRIBE > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted May 20, 2001 Report Share Posted May 20, 2001 Hypoechogenic? Spn > Eng - Adenomegalias renales > > > Hi everyone, > > Does anyone know what " HIPOECOICA " is in English? I can't find it > anywhere. Here is the context: > > RIÑON IZQUIERDO AUMENTADO DE VOLUMEN 16.6 X 8.3 CM, CON MASA SOLIDA QUE > OCUPA SU POLO SUPERIOR Y TERCIO MEDIO, **HIPOECOICA.** > > Thanks very much in advance! > > > > > H. Hastings > Certified Translator > *Medical*Legal*Telecommunications*IT* > English/French/Spanish/Portuguese into English & Spanish > Tucson, Arizona > Voice: > Fax: > Email: info@... > amertrans@... > http://www.americantranslatorsgroup.com > > > URL: http://groups.yahoo.com/group/medical_translation > > To unsubscribe, please send an *empty* message to > medical_translation-UNSUBSCRIBE > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.