Guest guest Posted December 20, 2000 Report Share Posted December 20, 2000 Hi Margarita > Ammonium lauryl sulfate " lauril sulfato de amonio " or " docecil sulfato de amonio " both are correct, dodecil is more descriptive of the structure. Ammonium laureth sulfate Ammonium Laureth Sulfate's alternative name is Ammonium Lauryl Ether Sulfate. In Spanish " lauril éter sulfato de amonio " or " dodecil éter sulfato de amonio " >Cocamide DEA " Cocamida DEA " >mide " mida " >DEA " DEA " , " dietanolamina " , " 2,2'-iminodietanol " >Matricia, Matricia chamomilla is the name of a flower " manzanilla " in Mexican Spanish it is used to make tea. >DMDM hydantoin. " DMDM Hidantoína " or " 1,3-dimetilol-5,5- dimetil hidantoína " >D & C No idea Mucha suerte. GFS Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 20, 2000 Report Share Posted December 20, 2000 Margarita Friedman ha scritto: > > Hi can someone help me with this terms? > > D & C > Dilation (of the cervix) and curettage (of the womb), commonly known as a " scrape " . I'm afraid I don't know the Spanish term. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 20, 2000 Report Share Posted December 20, 2000 Dilatación y legrado. Saludos At 17:13 20/12/00 +0100, you wrote: >Margarita Friedman ha scritto: > > > > Hi can someone help me with this terms? > > > > D & C > > > >Dilation (of the cervix) and curettage (of the womb), commonly known as >a " scrape " . I'm afraid I don't know the Spanish term. > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.