Guest guest Posted March 23, 2007 Report Share Posted March 23, 2007 Dear all, I am translating an article on the pharmacokinetics of theophylline. The copy is very poor, so I have been unable to tease out any of the subscripts (??). In it I find the following notation: µg/ml * hr (the * is actually a dot). The sentence in which it appears is as follows: Fuer den Ausmass der Resorption konnte mit einer AUC?? von172.9 [µg/ml * hr] (T) und 171.5 [µg/ml * hr] ® kein Unterschied zwischen den beiden Formulierungen festgestellt werden. T = test drug R = reference drug Any help appreciated. Best, Ken Kronenberg German translator / writer / editor <http://www.kfkronenberg.com>http://www.kfkronenberg.com http://genealogyPro.com/German-translation.html http://groups.yahoo.com/group/non_current_German/ http://groups.yahoo.com/group/Patent_translators/ mail@... kfkronenberg@... 51 Maple Ave. Cambridge, MA 02139 (fax) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.