Guest guest Posted September 1, 2006 Report Share Posted September 1, 2006 Hello Rod, I don't speak Spanish, but I do have access to a multilingual medical glossary, which gives 'ingurgitación yugular' and 'reflujo hepatoyugular' respectively. Hope this helps, regards Rod Bowman wrote: > Hello all, > > I have come across an abbreviation in a medical report in Spanish and > don't know what it means or how to put it in English. > It is " IY y RHY positivos " > > On the Internet I found that " IY y RHY positivos " evidently means " TJ et > RHJ positifs " in French but I am no better off :-( > > Any suggestions welcome. > > Rod > > > > > URL: http://groups.yahoo.com/group/medical_translation > > In case of any problem with this list, you can reach the moderator at cgtradmed@.... > The FAQs of our list are available at : http://groups.yahoo.com/group/medical_translation/files/M_T-FAQS.doc > > To unsubscribe, please send an *empty* message to > medical_translation-UNSUBSCRIBE > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 1, 2006 Report Share Posted September 1, 2006 IY - jugular venous congestion RHY - hepatojugular reflux cheers Sue > > Hello all, > > I have come across an abbreviation in a medical report in Spanish and > don't know what it means or how to put it in English. > It is " IY y RHY positivos " > > On the Internet I found that " IY y RHY positivos " evidently means " TJ et > RHJ positifs " in French but I am no better off :-( > > Any suggestions welcome. > > Rod > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 1, 2006 Report Share Posted September 1, 2006 Hello Rod IY - Ingurgitación yugular RHY - Reflujo hepatoyugular All the best Owen At 17:01 01/09/2006 +0200, you wrote: > >Hello all, > >I have come across an abbreviation in a medical report in Spanish and >don't know what it means or how to put it in English. >It is " IY y RHY positivos " > >On the Internet I found that " IY y RHY positivos " evidently means " TJ et >RHJ positifs " in French but I am no better off :-( > >Any suggestions welcome. > >Rod > > > > >URL: http://groups.yahoo.com/group/medical_translation > >In case of any problem with this list, you can reach the moderator at cgtradmed@.... >The FAQs of our list are available at : http://groups.yahoo.com/group/medical_translation/files/M_T-FAQS.doc > >To unsubscribe, please send an *empty* message to >medical_translation-UNSUBSCRIBE > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 1, 2006 Report Share Posted September 1, 2006 forgot this: ingurgitación yugular (IY) reflujo hepatoyugular (RHY) > > Hello all, > > I have come across an abbreviation in a medical report in Spanish and > don't know what it means or how to put it in English. > It is " IY y RHY positivos " > > On the Internet I found that " IY y RHY positivos " evidently means " TJ et > RHJ positifs " in French but I am no better off :-( > > Any suggestions welcome. > > Rod > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 1, 2006 Report Share Posted September 1, 2006 Make that " jugular venous distension/distention " , sorry. > > Hello all, > > I have come across an abbreviation in a medical report in Spanish and > don't know what it means or how to put it in English. > It is " IY y RHY positivos " > > On the Internet I found that " IY y RHY positivos " evidently means " TJ et > RHJ positifs " in French but I am no better off :-( > > Any suggestions welcome. > > Rod > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 2, 2006 Report Share Posted September 2, 2006 Thanks , Is this medical glossary available anywhere? It certainly helps ;-) Rod Dickson wrote: >Hello Rod, > >I don't speak Spanish, but I do have access to a multilingual medical >glossary, which gives 'ingurgitación yugular' and 'reflujo >hepatoyugular' respectively. > >Hope this helps, >regards > > > >Rod Bowman wrote: > > >>Hello all, >> >>I have come across an abbreviation in a medical report in Spanish and >>don't know what it means or how to put it in English. >>It is " IY y RHY positivos " >> >>On the Internet I found that " IY y RHY positivos " evidently means " TJ et >>RHJ positifs " in French but I am no better off :-( >> >>Any suggestions welcome. >> >>Rod >> >> >> >> >>URL: http://groups.yahoo.com/group/medical_translation >> >>In case of any problem with this list, you can reach the moderator at cgtradmed@.... >>The FAQs of our list are available at : http://groups.yahoo.com/group/medical_translation/files/M_T-FAQS.doc >> >>To unsubscribe, please send an *empty* message to >>medical_translation-UNSUBSCRIBE >> Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.